(一)前序
“鳳”者,古稱鳥中之王,為祥瑞的鳥:雄者謂鳳,雌者稱凰。
是的。原本“鳳”是雄性代稱,但因為後來人們不斷以“龍鳳”去組合為另一新辭彙,用於男婚女配的祝辭上,久而久之,“鳳”字已被假借為女性代名詞。
假借者,《說文解字》中有注解,就是一借不複返的意思。就像“莫”原本是日落的表示,但被借去用於“不”字之後,後人隻好再造一個“暮”字來替代。如果你們能諒解“莫”與“暮”,當然也能稍稍理解“鳳”與“凰”被視為一體的無奈吧?
席絹在上國文課嗎?當然不是:隻是想順便告訴你們《說文解字》是一本有趣至極的書,常常去翻一翻內文,會有意想不到的收獲。
一直沒有對皇帝這個身分下筆著墨過。實在是後宮三千佳麗的排場,注定了皇帝這身分必然享有坐懷天下美人的特權,我沒有能力去把這樣的男人描繪成一個專情的角色,自然也就會對不起我所創造的女主角了。所以,從未想過要用這身分來當男主角。
當然你們也許會抗議,筆握在我手中,絕對可以把這名皇帝寫得專情、冷漠個半死,絕不會輕易去染指他那些妃嬪,最好自遇見女主角那一天起就潔身自愛到老死……但我不會這麼做,絕不。
我是個徹底的公平主義者。對主角公平之餘,也要憐惜那些被父兄們為了權勢而推送進宮的女子們著想。
雖然寫來可悲,但她們被送進宮之後,青春華顏的流逝中,唯一能等候的就是皇帝老子的點召,然後她們應召去侍寢,渴盼在己無望的下半生中,至少曾受憐愛過,最後一一打入冷宮,或長伴青燈古佛。
如果要寫皇帝,就必須正視他的身分所伴隨而來的必然情況,不然就不要寫。隨便再創一個“傲龍堡”不就可以了嗎?一夫一妻,專情到生命的盡頭,而且不必背負其他無路可逃、隻能等待寵幸的女子的傷心。
你們一定很難想像去寫一個皇帝對我而言有多麼為難:因為曆代皇帝中,真沒幾個能稱上專情的。就連才氣橫溢、多情善感的李後主也是:先戀上大周後,再偷偷與小周後偷情:立後之後還有一些妃嬪來滿足他的新鮮感。大小周後可都是傾城名花呀!這樣絕美的女子,亦有才情內蘊,竟也守不住君王專情的心,那麼,我更沒有一個能夠說服人的立足點去寫出那樣的男人一一隻愛一個女人到老死的皇帝。
所以嘍,我隻有說服自己的固執,去寫風流到死的男人了一一先別急著為女主角抱不平,我會盡量寫出讓大家滿意的故事,不教大家以為女主角委曲求全,可也不能無視皇帝這個身分必然會擁有眾多妃嬪的事實。
如果不是有“風流”這一項特質,大可不必去寫一個帝王了;反之,既然要寫帝王,就要正視他身邊必然會有的女人群,以及他永不專一的心。
這是個挑戰,更可能是我這輩子唯一一次下筆去寫帝王的時刻,但願我能寫得可以令人接受:而,不管能不能接受,反正應該沒下一次了,我還是討厭寫皇帝,對這樣的角色實在很抗拒。
對了,如果你們想看不同種類一一尤其有別於花心皇帝種類的男主角,就一定要去看看沈亞、林如是、於晴筆下的龍天運,包你們一次把各類皇帝男主給看個過痛。
什麼!?你們還不知道“龍天運”這個皇帝被塑造成四種性格、四個故事嗎?
看完了我的“龍天運”,請快快去看看另外三個故事,這可是首創的最新餘釋寫法哩!我也要趕快去看了。
不多談,下回見。
|